إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

اكثر من 300 اشارة باللغة التركية مع الترجمة

تقليص
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • اشارة ثلاث جرون علي شكل مثلث


    152
    Kireç kuyusuda derler, 2si boş 1′i doludur. İyi incelenmelidir.
    الترجمة
    هذه اشارة ابار كلس
    انتبه جيدا يوجد اثنين ليس بهم شيء وواحد مليء
    الملفات المرفقة
    التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:23 AM.
    sigpic
    https://www.facebook.com/aborakkan

    تعليق


    • اشارة علي شاهد قبر



      153
      Derecesi kral gibi olmayan statüsü 2nci derece olan şahsın gömüsü
      الترجمة
      هذه اشارة دفين لاْقل من ملك
      الملفات المرفقة
      التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:28 AM.
      sigpic
      https://www.facebook.com/aborakkan

      تعليق


      • اشارة سلسلة حديديه


        154
        Her zincir halkası bir adım anlamındadır. Halkası farklı ön ucun baktığı tarafa doğru araştırılmalıdır.
        الترجمة
        هذه اشارة جنزير وكل حلقه بخطوه ويكون الهدف عند الحلقه المختلفه
        الملفات المرفقة
        التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:29 AM.
        sigpic
        https://www.facebook.com/aborakkan

        تعليق


        • اشارة سرج الحصان ... سرج الخيل


          155
          Eğere bin karşısını seyret karşındaki en yüksek kayayı belirleyip onun üstünü araştır.
          الترجمة
          هذا سرج حصان اركب عليه وانظر امامك تجد تله عليها صخره ابحث فوق الصخره
          الملفات المرفقة
          التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:31 AM.
          sigpic
          https://www.facebook.com/aborakkan

          تعليق


          • مقبره مفتوحة


            156
            Araştırma sonunda bulunmuş mezar örneğidir
            الترجمة
            هذه مقبره مفتوحه
            الملفات المرفقة
            التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:32 AM.
            sigpic
            https://www.facebook.com/aborakkan

            تعليق


            • اشارة كرسي نفر


              157
              Haçların uzun tarafında kilise mezarlığı araştır.
              الترجمة
              يوجد هناك صليب وحيث يتجه ضلع الصليب الطويل تجد مقبرة كنيسه
              الملفات المرفقة
              التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:34 AM.
              sigpic
              https://www.facebook.com/aborakkan

              تعليق


              • جرن مربع به شطفه


                158
                Eğimi yumuşak olan tarafa doğru yön gösterir.
                الترجمة
                اتجه حيث يكون ميلان الاشاره (السيال)
                الملفات المرفقة
                التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:35 AM.
                sigpic
                https://www.facebook.com/aborakkan

                تعليق


                • مدخل مقبره


                  159
                  Mezar girişi burası. İçerde oda içinde üç mezar var. (1mt20cm boyunda olmalı
                  الترجمة
                  هنا مدخل مقبره وتجد بداخلها غرفه وداخل الغرفه ثلاثة مقابر على عمق 120سم
                  الملفات المرفقة
                  التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:37 AM.
                  sigpic
                  https://www.facebook.com/aborakkan

                  تعليق


                  • حرف L مقلوب


                    160
                    Altın içerikli gömü etrafında ikinci bir işareti daha var.
                    الترجمة
                    هذه الاشاره لدفين ذهب يوجد حولها نفس الاشاره ابحث عنها
                    الملفات المرفقة
                    التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:38 AM.
                    sigpic
                    https://www.facebook.com/aborakkan

                    تعليق


                    • سيال دائري ... قفل


                      161
                      Uzun olan kanal yönünde 3 ile 5 metre arasında bir kapak ara, kapak soldan sağa doğru açılacak.
                      الترجمة
                      يجب ان تبحث امام هذا السيال من 3 الى 5 امتار عن غطاء ويجب عليك ان تفتحه من الشمال الى اليمين
                      الملفات المرفقة
                      التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:40 AM.
                      sigpic
                      https://www.facebook.com/aborakkan

                      تعليق


                      • اشارة سيال


                        162
                        Mahzen girişi
                        الترجمة
                        هذه اشارة مدخل لبئر

                        يوجد هناك سيل ماء وفوقه مغلق

                        الملفات المرفقة
                        التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 03:47 AM.
                        sigpic
                        https://www.facebook.com/aborakkan

                        تعليق


                        • جرن يخرج منه سيال


                          163
                          Üstünde kanal olan oymanın baktığı yönde kayanın altına doğru çalış, gömü kaya oyularak yapılmıştır. Sonuç alana kadar çalış.
                          الترجمة
                          فوق هذه الاشاره يوجد سيال يوجهك الى صخره ويكون الهدف داخل الصخره
                          (ابحث ولا تيأس حتى تصل الى نتيجه)
                          الملفات المرفقة
                          التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:44 AM.
                          sigpic
                          https://www.facebook.com/aborakkan

                          تعليق


                          • امرأه حامل حفر


                            164
                            Kadının baktığı yönde araştırma yap, zor bi gömüdür, tecrubeli kişiye ihtiyaç duyulur.
                            الترجمة
                            ابحث حيث تنظر الامرأه وهو دفين صعب المنال وهو بحاجه الى خبره
                            الملفات المرفقة
                            التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:46 AM.
                            sigpic
                            https://www.facebook.com/aborakkan

                            تعليق


                            • جرن داخل جرن


                              165
                              Kuyu işaretidir, yön veren işareti varsa o yönde 3 ile 3 metre içinde araştır
                              الترجمة
                              هذه اشارة بير ويكون الهدف حيث تؤشر الاشاره على بعد 3 امتار
                              الملفات المرفقة
                              التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:47 AM.
                              sigpic
                              https://www.facebook.com/aborakkan

                              تعليق


                              • جرن مخروطي


                                166
                                [Statüsü düşük kişiye ait kaya mezarı. Altta yada çevresinde kayalıkta iyi bir araştırma yapmak gerekir
                                الترجمة
                                هذه الاشاره تشير الى وجود مقبرة رجل بسيط
                                ويكون القبر اما تحت هذه الصخره واما حولها. ويوجد حولها صخور ابحث هناك
                                الملفات المرفقة
                                التعديل الأخير تم بواسطة ابو فيصل الحربي; الساعة 2011-07-10, 01:48 AM.
                                sigpic
                                https://www.facebook.com/aborakkan

                                تعليق

                                يعمل...
                                X